Le français pour adultes consentants-Le FPAC © 2015

October 7, 2019

October 7, 2019

December 28, 2018

December 28, 2018

December 28, 2018

October 16, 2018

December 5, 2017

December 5, 2017

Please reload

À VAU-L'EAU !

17 Dec 2015

"Non, mais je te jure Alceste-Louis, tout part à VOLO, il n'y a plus de saisons, plus de respect, plus de traditions, plus de dindes aux marrons..."

 

Oui, triste constat, le niveau de français périclite aussi !

 

L'expression exacte est : "à VAU-L'EAU" ("en suivant la direction du courant" ou "au gré des événements" au sens figuré).


"PARTIR À VAU-L'EAU", c'est "péricliter", partir en couille, si vous préférez !

En effet : "VAU" est l'ancienne forme de "VAL".

En AVAL : famille de "vallée" (ce qui descend, ce qui découle, ce qui vient après).

En AMONT : famille de "mont" et "montagne" (au-dessus, ce qui vient AVANT).

 

Autre expression dérivée : "par MONTS et par VAUX" (pluriel de "VAL", et non de "VEAU" ha ha ha) qui signifie "partout".

 

Mélangeons tout ça dans une marmite :

 

"Très cher, je vous ai cherché par monts et par VAUX pour vous annoncer que notre fille Marie-Eudes a décidé de partir en Inde vivre dans un ashram avec pour seul bagage un sac en plastique contenant une culotte et un sari. Tout part en couille, Alceste-Louis, enfin, je veux dire tout part à VAU-L'EAU. Qui va s'occuper du castelet ? Si notre progéniture nous fait faux-bond, cela créera de graves problèmes en AVAL. Nous aurions dû préparer notre succession en AMONT."

 

Oh la vache (ou le veau), j'ai réussi à tout caser ! 

Sur ce, je vous la souhaite fluide et calme.

 

 

Please reload

Recherche par tags :
Derniers articles